村山@NETGENEです. > でもdisには、dispatchとか、disconnectとか > 離す意味があるので、distributeの語源の推理は > 間違ってないような・・・ 手元の電子辞書(に入ってるジーニアス英和第三版)によると dis-: 1,「分離する,奪う,反対の動作,しそこなうやめる,拒絶する」の意の同士を作る. 2,「不..」「非..」「無...」の意の形容詞を作る 3,「反対,欠如」 の名刺を作る 4,否定の強調語 distribute: dis(分けて) + tribute(与える) ってことのようです. まあ,OEDを調べれば一番確実なんでしょうけど, そこまですることもないでしょう.(^^; --